blue

Contributor

Translated from the Slovenian by Brian Henry

Abstract

Tomaž Šalamun (1941-2014) published more than 50 books of poetry in his native Slovenian. Translated into over 25 languages, his poetry received numerous awards, including the Jenko Prize, the Prešeren Prize, the European Prize for Poetry, and the Mladost Prize. In the 1990s, he served for several years as the Cultural Attaché for the Slovenian Embassy in New York, and he later held visiting professorships at various universities in the U.S.

Brian Henry is the author of eleven books of poetry, most recently Permanent State, and the recent prose book Things Are Completely Simple: Poetry and Translation. He has translated Tomaž Šalamun’s Woods and Chalices, Aleš Debeljak’s Smugglers, and five books by Aleš Šteger. His work has received numerous honors, including two NEA fellowships, the Alice Fay di Castagnola Award, a Howard Foundation fellowship, a Slovenian Academy of Arts and Sciences grant, and the Best Translated Book Award.

Document Type

Poem

Publication Date

10-30-2023

Publisher Statement

© 2021 All rights reserved.

Sonora Review is among the oldest student-run literary journals in the country, and has been devoted since its founding in 1980 to offering a venue for exciting new and emerging authors, as well as prominent southwestern writers and artists.

In previous issues we have featured work by Aimee Bender, Joy Harjo, and Maggie Nelson, and our editors have included Antonya Nelson, Richard Russo, and David Foster Wallace. Work originally printed in Sonora Review has appeared in Best of the West and Best American Poetry, and has won O. Henry Awards and Pushcart Prizes.

Share

COinS